|
Useita muutoksia vuoden 2000 kalentereissaLisää nimiä kalenteriin, karkauspäivä siirtyy ja uutenavuotena liputetaanVuoden 2000 kalenterit tulevat kauppoihin vasta vuoden kuluttua, mutta nyt on jo tehty uusia päätöksiä niiden sisällöstä. Helsingin yliopisto on päättänyt ottaa kalenteriin kymmeniä uusia nimiä ja siirtää karkauspäivän helmikuun viimeiselle päivälle. Sisäasiainministeriö puolestaan suosittelee vuoden 2000 uudenvuodenpäivää liputuspäiväksi.Suomalaiseen nimipäiväluetteloon liitetään vuoden 2000 alussa 31 uutta nimeä. Osa nimistä on ollut almanakassa jo tämän vuosisadan alussa, mutta tuon ajan henkisen ilmapiirin mukaisesti ne siirrettiin suomenruotsalaiseen kalenteriin tai jätettiin kokonaan pois. Monen nimen suosio on kokenut uuden nousukauden, ja niinpä almanakkaan pääsevät nyt takaisin esimerkiksi Aleksandra, Juliaana, Matleena, Rebekka ja Roope. Myös Valentin pääsee jälleen vanhalle paikalleen ystävänpäivälle. Ehkä odotetuin uusista nimistä on Katriina, jolla on yli 15 000 kantajaa. Se on ollut yleisin almanakasta puuttuva nimi.
Uusien nimien nousuToinen mukaanotettava ryhmä ovat uudet, viime vuosikymmeninä esiin nousseet nimet. Tällaisia ovat esimerkiksi Jami, Jemina, Kiia, Miro, Roni, Ronja ja Tino. Uusin näistä on Ronja, sillä ensimmäiset suomalaiset Ronjat kastettiin vasta 1980-luvulla. Vuoden 2000 nimiuudistuksen arkkitehteinä ovat olleet Helsingin yliopiston nimistöntutkijat professori Eero Kiviniemi Suomen kielen laitokselta ja professori Marianne Blomqvist Pohjoismaisten kielten ja pohjoismaisen kirjallisuuden laitokselta. Eero Kiviniemen mukaan muutokset katsottiin tarpeellisiksi, koska monet kalenterista puuttuvat nimet ovat yleistyneet yllättävän nopeasti. "Vaikka edellinen uudistus tuli voimaan vuoden 1995 alussa, monet aiemmin harvinaiset nimet on annettu jo niin monelle lapselle, että niille on pyritty löytämään paikka almanakassa", toteaa Kiviniemi.
Ruotsalainen nimilista uusiutuuVuoden 2000 nimiuudistuksessa on pyritty yhden-mukaistamaan suomalaista ja suomenruotsalaista kalenteria. Professori Marianne Blomqvist toteaa kaihoisasti, että hänen oma etunimensäkin jouduttiin nyt siirtämään tähänastiselta paikaltaan helmikuun 4. päivältä elokuun 15. päivälle. Blomqvist on kuitenkin siirtoon tyytyväinen, sillä tällä tavalla saatiin helmikuun 4. päivälle tila kahdelle aivan uudelle ruotsalaiselle nimelle: Ronjalle ja Mylle. Niiden mukaanottamisella kunnioitetaan 1900-luvun kahta maineikkainta lastenkirjailijaa, Astrid Lindgreniä ja Tove Janssonia. Suomenruotsalainen nimilista saa kaikkiaan 28 uutta tai uusvanhaa nimeä ja neljä nimeä siirretään uudelle päivälle. Almanakkaan pääsevät Ronjan ja Myn lisäksi mm. Jennifer, Linn, André, Jon, Peik ja Rufus. Kaikki uuden suomalaiset ja suomenruotsalaiset nimet ja perustelut niiden mukaantulolle on esitelty vastailmestyneessä Yliopiston nimipäiväalmanakassa 1999.
Karkauspäivä siirtyyVuosi 2000 on karkausvuosi, jolloin helmikuussa on yksi ylimääräinen päivä. Karkauspäivän paikkana pidetään Euroopassa yleisesti helmikuun viimeistä päivää. Pohjoismaissa on kuitenkin näihin aikoihin asti noudatettu kaksituhatta vuotta vanhaa perinnettä ja merkitty karkauspäivä helmikuun 24. päiväksi. "Karkauspäivän paikan kiinnitti Julius Caesar vuonna 46 ennen ajanlaskumme alkua. Roomalaisilla oli helmikuu ollut vuoden viimeinen kuukausi. Karkausvuosina helmikuu typistettiin 23-päiväiseksi ja sen jälkeen liitettiin kokonainen karkauskuukausi. Kun Caesar uudisti ajanlaskun, hän määräsi karkauspäivän entiselle paikalle helmikuun 24:nneksi", kertoo dosentti Heikki Oja Helsingin yliopiston tähtitieteen laitokselta. Karkauspäivä on ollut perinteisellä kohdalla ensimmäisestä Ruotsi-Suomen kalenterista vuodesta 1608 alkaen. Ruotsi luopui käytännöstä 1990-luvun puolivälissä ja päätti siirtää vuodesta 2000 alkaen karkauspäivän helmikuun 29:nneksi. Helsingin yliopisto pyysi lausunnon yliopiston omilta merkkipäiväasiantuntijoilta. Assistentti Sirpa Karjalainen kansatieteen laitokselta katsoi, että siirtoa ei ole syytä vastustaa. "Ainoa argumentti, jolla nykyisen käytännön jatkamista saattaisi perustella, on kaiketi se, että lukuisia kalenteriuudistuksia uhmanneen vanhan roomalaisen tradition ylläpitäminen olisi sinänsä vaalimisen arvoinen kuriositeetti", totesi Karjalainen. Helsingin yliopisto kuitenkin katsoi siirron edut suuremmiksi kuin haitat, ja siksi Suomessakin on vuodesta 2000 alkaen karkauspäivä helmikuun lopussa.
Liput tervehtivät 2000-lukuaSisäasiainministeriö on päättänyt suositella, että vuoden 2000 uudenvuodenpäivä olisi liputuspäivä. "Ehdotus uudenvuodenpäivän liputukseen tuli Suomalaisuuden Liitolta ja Helsingin yliopistolta", kertoo tiedostuspäällikkö Helinä Tuominen sisäasiainministeriöstä. "Sisäasiainministeriössä katsottiin, että Suomen lipun nostaminen salkoon on hyvin sopiva tapa juhlistaa 2000-luvun alkua", toteaa Tuominen. "Kansalaiset ovat tottuneet näkemään Suomen lipun presidentin uudenvuodenpuheen yhteydessä, ja nyt he voivat itsekin juhlistaa päivää liputuksella." Sisäasiainministeriön selvityksen mukaan uudenvuodenpäivä on vakiintunut liputuspäivä kolmessa Suomen naapurimaassa, Norjassa, Ruotsissa ja Virossa. Suomen itsenäisyyden alkuvuosina uudenvuodenpäivä oli itsenäisyyspäivän veroinen kansallinen juhlapäivä, jolloin presidentti piti vastaanoton ja Valkoisen Ruusun ritarimerkit määrättiin jaettavaksi. Nyt liputus palauttaa uudellevuodelle sen perinteistä arvokkuutta. Tiedotuspäällikkö Tuominen kertoo, että päätös liputuksesta tehtiin näin aikaisin, jotta tieto ehtisi vuoden 2000 kalentereihin. Helsingin yliopisto on jo ehtinyt päättämään, että se merkitsee uudenvuodenpäivälle lipunkuvan omissa almanakoissaan. Lisätietoja: Nimipäiväuudistuksesta:
Karkauspäivän siirrosta:
Uudenvuoden liputuksesta
Taustatietoja karkauspäivästä:
Taustatietoja uusista nimipäivistä:
Muutokset Helsingin yliopiston nimipäiväluetteloon vuoden 2000 alusta lähtienUudet suomalaiset nimet Aada, Aleksandra, Eerika, Elise, Elmeri, Jami, Janette, Jemina, Joanna, Juliaana, Katriina, Kiia, Matleena, Miina, Mikaela, Milka, Miro, Miska, Nikolai, Olivia, Rasmus, Rebekka, Robert, Roni, Ronja, Roope, Santtu, Susanne, Tino, Valentin, Viola Uudet suomenruotsalaiset nimet Adrian, Albertina, André, Eliel, Jennifer, Jessica, Joanna, Johnny, Jon, Jonna, Juliana, Kia, Klaus, Linn, Linus, Lisen, Marit, Marlene, Mary, My, Natalie, Ola, Peik, Rebecka, Ronja, Rufus, Susanne, Teresa Uusille päiville siirtyvät suomenruotsalaiset nimet Ada (ent. 30.10.), Frank (ent. 8.10.), Marianne (ent. 4.2.), Rasmus (ent. 3.5.)
Suosikkinimet vaihtuvat jälleenLaura ja Niko nousivat kultapallilleVain yhden vuoden ehtivät vuoden 1996 suosikkinimet Jenna ja Aleksi pitää kärkipaikkansa. Vuonna 1997 annettiin nimeksi tytöille useimmin Laura ja pojille Niko. Myös suomenruotsalaisella puolella saatiin uudet kärkinimet Emma ja Anton. Vastailmestynyt Yliopiston nimipäiväalmanakka on kirjannut suomalaisten etunimien Top 100 -listan ja suomenruotsalaisella puolella Top 50 -listan. Listojen perustana on Väestörekisterikeskuksen väestötietojärjestelmä, ja aineistossa ovat mukana kaikkien Suomessa 1997 syntyneiden suomen- ja ruotsinkielisten lapsien nimet.
Suosio vaihtelee nopeasti"Kärkinimien prosenttiosuudet ovat laskeneet selvästi alemmalle tasolle kuin aikaisemmin Suomessa", kertoo professori Eero Kiviniemi Helsingin yliopistosta. Kun aikaisemmin tällä vuosisadalla suosituin nimi annettiin vuosittain 4-5 prosentille lapsista, sai vuonna 1997 yleisimmän tytönnimen (Lauran) 2 % tytöistä ja yleisimmän pojannimen (Nikon) 2,3 % pojista. "Saattaa olla, että suosikkilistojen julkaiseminen tasoittaa kärkinimien suosiota", pohdiskelee Kiviniemi. Yliopiston nimipäiväalmanakka on jo neljän vuoden ajan julkaissut varsin pitkät listat yleisimmin valituista nimistä. "Ehkä vanhemmat eivät halua valita lapselleen juuri kaikkein tavallisinta nimeä, vaan valitsevat mieluummin jonkin sopivan etunimen hieman alempaa listalta", arvelee Kiviniemi.
Maria ja Juhani kestosuosikkejaTyttöjen ensimmäisten etunimien listalla vuoden 1997 suosituimmat nimet olivat Laura, Jenna ja Veera. Tyttöjen Top 100 -listan nopeimpia nousijoita olivat Minttu, Alisa, Milja ja Venla. Tyttöjen jälkimmäisissä nimissä yleisyyslistan kärkipää on useita vuosia pysynyt muuttumattomana. Maria jatkaa ylivoimaisena ykkösenä, ja seuraavina ovat Emilia, Sofia ja Katariina. Poikien ensimmäisten nimien kärkikolmikko 1997 oli Niko, Aleksi ja Ville. Nopeimpia nousijoita poikien listalla olivat Ossi, Onni, Akseli ja Paavo. Myös poikien puolella jälkimmäisten nimien kärjessä on kestosuosikkeja. Juhani, Mikael, Johannes, Petteri ja Matias olivat johdossa myös viime vuonna.
Pronssitilalta kärkeenSuomenruotsalaisissa nimissä sekä poikien että tyttöjen puolella noustiin pronssitilalta kärkeen. Emma hyppäsi ensimmäiseksi ohi Idan ja nyt jo selvästi pudonneen Julian. Poikien puolella Anton kiilasi ohi Robinin ja Emilin, jotka putosivat toiseksi ja kolmanneksi. Jälkimmäisissä etunimissä Maria on yhtä ylivoimainen kuin suomalaisilla tytöillä, mutta poikien puolella Mikael on päässyt jo aivan kärkinimen Alexanderin tuntumaan.
Lisätietoja: Karkauspäivän siirto helmikuun loppuun
TaustaaKarkauspäivän paikka kiinnitettiin yli 2000 vuotta sitten Julius Caesarin kalenteriuudistuksen myötä. Roomalaisten silloinen viimeinen kuukausi päättyi helmikuun 23. päivänä, jonka jälkeen oli aiemmin välillä lisätty kokonainen karkauskuukausi. Kun Caesar otti käyttöön uuden juliaanisen kalenterin, hän siirsi vuodenvaihteen tammikuun alkuun ja määräsi joka neljäs vuosi pidettävän karkauspäivän sijoitettavaksi vanhalle paikalleen helmikuun 23. päivän jälkeen.Gregoriaanisen kalenterin käyttöönotto katolisissa maissa vuonna 1582 ei muuttanut karkauspäivän paikkaa, vaikka karkausvuosisääntö hieman muuttuikin. Koko suomalaisten kalenterien historian ajan (vuodesta 1608 alkaen) karkauspäivä on aina ollut merkittynä helmikuun 24. päivälle. Suomi noudatti 1600-luvulla juliaanista kalenteria, vuosina 1700-1712 omaa ajanlaskuaan, 1712-1753 jälleen juliaanista kalenteria, vuosina 1753-1869 "parannettua kalenteria" ja vuodesta 1869 alkaen täydellistä gregoriaanista kalenteria. Karkauspäivän paikkaa ei mainita säädöksissä, joilla gregoriaaninen kalenteri otettiin käyttöön 1869. Siten karkauspäivän nykyinen paikka, helmikuun 24., ei perustu lakiin tai asetuksiin, vaan vanhaan perinteeseen.
On huomattava, että muissa maissa kuin Suomessa ja Ruotsissa karkauspäivän paikalla
ei ole suurtakaan merkitystä, koska siellä ei vietetä nimipäiviä täkäläiseen
tapaan. Helmikuuhun lisätään karkausvuonna vain yksi päivä, mutta ei ole
merkityksellistä, mihin kohtaan päivä sijoitetaan. Luonnollinen ajatus on, että 29.2.
on tuo ylimääräinen päivä.
Suomessa ja Ruotsissa on kullekin päivälle merkitty lähes kaikissa kalentereissa
nimipäivät, ja vanhan tavan mukaan karkausvuosina 24.2. merkitään karkauspäiväksi ja
24.2.-28.2. vietetyt nimipäivät siirretään yhdellä päivällä eteenpäin.
Karkauspäivän sijoittaminen helmikuun viiimeiseksi siirtäisi päivän
"luonnolliselle" paikalleen, jossa se on jo useimmissa Euroopan maissa ja
vuodesta 2000 alkaen myös Ruotsissa.
Lisäetuna olisi vielä se, että helmikuun lopun nimipäivät pysyisivät jatkossa
kaikkina vuosina samoilla paikoilla.
Almanakkatoimisto on pyytänyt lausunnon karkauspäivän mahdollisesta siirtämisestä
kansatieteen laitoksen assistentilta Sirpa Karjalaiselta, joka on toiminut
almanakkatoimiston neuvonantajana suomalaiseen merkkipäiväperinteeseen liittyvissä
asioissa. Lausunto on ohessa liitteenä.
Heikki Oja, Yliopiston almanakkatoimisto
Karkauspäivä on kahdestakin syystä poikkeuksellinen merkkipäivä. Se ilmestyy
almanakan sivuille vain joka neljäs vuosi, ja toiseksi päivän olemassaolo huomataan
yleensä vasta jälkikäteen eli helmikuun lopussa, kun kalenterista löytyy
ylimääräinen päivä. Odotuksenmukaista olisi, että kerran neljässä vuodessa
helmikuuhun ilmaantuva kuokkavieras asettuisi kuukauden viimeiseksi päiväksi. Vanhan
roomalaisen tradition mukaisesti karkauspäivä kuitenkin merkitään suomalaisiin
kalentereihin helmikuun 24. päivän kohdalle.
Sana karkausvuosi on vanha; sen tunsi jo Mikael Agricola. Karkaaminen tuo
nykysuomalaiselle mieleen pakenemisen, mutta pakoon juoksemisesta ei silti ole kyse.
Länsimurteissa karkaaminen on tarkoittanut hyppäämistä, ja Kustaa Vilkuna onkin
arvellut nimityksen perustuvan vanhoihin tapillisiin ja rei'itettyihin lautakalentereihin,
joiden avulla ajankulkua seurattiin siirtämällä tappia päivittäin kolosta seuraavaan.
Karkauspäivänä tappia vain hyppäytettiin eli karkautettiin ja painettiin taas samaan
koloon.
Vaikka karkausvuosi ja karkauspäivä ovat sanoina vuosisataisia, päivään liittyvät
tapaperinteet tulivat kaupunkioloissa tutuiksi vasta 1800-luvun lopulla, maalla tätäkin
myöhemmin. Vanhassa suomalaisessa maaseutuperinteessä karkauspäivää ei ole lainkaan
noteerattu.
Länsieurooppalaisessa kansanperinteessä sen sijaan karkausvuosi ja -päivä on pantu
tarkoin merkille. Karkausvuosien uskottiin olevan säiltään oikukkaita ja vitsauksien
vaivaamia; karkauspäivä oli puolestaan onnettomuuksien ja nurinkurisuuksien päivä.
Todennäköisesti juuri tähän nivoutuu naisten kosimaoikeus juuri karkauspäivänä.
Aikana, jolloin avioliitot olivat kaupantekoa ja kaupanteko vain miesten asia, pelkkä
ajatus naisen esittämästä kosinnasta oli mahdoton ja naurettava. Avioliitoista
sovittiin sukujen kesken, eikä naisilla ollut asiassa sananvaltaa. Naiset saattoivat
kosia vain karkauspäivänä, jolloin maailmankirjat olivat jo muutoinkin sekaisin.
Varhaisimmat - joskin epäluotettavat - tiedot kertovat skotlantilaisten naisten
käyttäneen hyväkseen karkausvuoden suomaa kosimaoikeutta jo 1200-luvulla. Sulhasehdokas
saattoi lunastaa vapautensa maksamalla punnan. Tapa on tunnettu Englannissakin. Naisten
karkauspäiväkosinnan lähtökohdat palautuvat vanhaan länsieurooppalaiseen
kansanperinteeseen. Suomessa ja muissa Pohjoismaissa karkauspäivän kosimisperinteet ovat
huomattavasti nuorempaa perua. Kun tapa tuli meillä viime vuosisadan lopulla tutuksi,
naisväki ryhtyi innolla järjestämään karkauspäivän tansseja. Vanhapiika- ja
kosintateema oli illanvieton kantavana aiheena, ja ilta huipentui kosintakotiljongin tai
raatikon tanssimiseen.
Perinteen suomalla oikeudella naiset saavat karkauspäivänä kosia ketä tahansa
vapaata miestä. Kieltäytyessään sulhasehdokas joutuu ostamaan leninkikankaan, joskus
kokonaisen kangaspakan. Nykyisin karkauspäivä elää tiedotusvälineiden
viihdeperinteenä.
Karkauspäivän tapaperinteet ja uskomukset ovat meillä varsin tuoreita ja niiden
kansainväliset lähtökohdat on helppo osoittaa. Vanhassa maaseudun
kalendaariperinteessä karkauspäivä näyttää olleen jokseenkin merkityksetön. Tästä
näkökulmasta katsoen ei siis tunnu olevan mitään perusteita vastustaa karkauspäivän
ajankohdan siirtämistä. Karkauspäivän näkyvin tapaperinne, naisten leikkimielinen
kosimaoikeus, on sidoksissa karkauspäivään, ei tiettyyn kuukaudenpäivään. On siis
samantekevää, merkitäänkö karkauspäivä helmikuun 24. vai 29. päivän kohdalle.
Kun Ruotsissa on päätetty siirtää karkauspäivä helmikuun loppuun, on varmasti
tarkoituksenmukaista, että Suomessa sopeutetaan karkauspäivä naapurimaan ja muiden
maiden noudattamaan käytäntöön. Siirron puolesta puhuu sekin, että useat suomalaiset
tuntuvat jo nyt pitävän juuri helmikuun 29. päivää karkauspäivänä.
Ainoa argumentti, jolla nykyisen käytännön jatkamista saattaisi perustella, on
kaiketi se, että lukuisia kalenteriuudistuksia uhmanneen vanhan roomalaisen tradition
ylläpitäminen olisi sinänsä vaalimisen arvoinen kuriositeetti.
Sirpa Karjalainen, Kansatieteen laitos
|